Inspector, granted that the cut on the wrist was caused by that knife, is there anything to show whether it was an accident or done deliberately after the murder to account for the bloodstains?
Ispettore, dando per scontato che il taglio sul polso sia stato causato dal coltello... c'è qualcosa che possa mostrare se sia stato solo un incidente... e non inflitto deliberatamente dopo l'omicidio per giustificare le macchie di sangue?
It is not murder to punish the guilty.
Non è omicidio punire il peccatore.
If you're gonna have an affair, you don't need a murder to do it.
Se devi avere una storia con lui, perché condirla con un omicidio?
The sun doen murder to mesa skin.
Esto sole fa straminio de mia pelle.
Your girlfriend said Mr Young confessed a murder to you?
La sua ragazza ha detto che il signor Young le ha confessato un omicidio..?
This case went from a who-gives-a-fuck drug murder to straight-up red ball.
Questo caso pareva un omicidio per droga di 'sto cazzo, ma ora ha massima priorita'.
But I've never heard of anyone committing murder to get these bones.
Ma non ho mai sentito di qualcuno che commette un omicidio per avere queste ossa.
I didn't find anything linking Grant Gabriel's murder to Lex... because I'm not looking.
Pensaci, Lana, io... Sai quello che hai fatto, mentendo a Clark, tradendolo.
Sounds like a motive for murder to me.
A me sembra un buon motivo per uccidere.
You'd just used her apparent murder to leverage her daughter into becoming a spy.
Aveva appena sfruttato il suo presunto omicidio per spingere sua figlia a diventare una spia.
So, why not add one more murder to the pile?
Allora, perche' non aggiungiamo un altro cadavere alla serie?
Sounds like motive for murder to me.
A me sembra un movente per un omicidio.
One good sibling, determined to live like a monk, and one selfishly evil sibling, willing to murder to satiate their hunger.
Una sorella buona, pronta a vivere come un monaco e una sorella egoisticamente crudele, disposta a uccidere, per placare la propria fame.
I don't think you want to add murder to your arrest warrant.
Non credo tu voglia aggiungere l'omicidio al tuo mandato di arresto.
Now we've got Zhao's murder to explain, Agent Tucker...
Ora dobbiamo spiegare la morte di Zhao, dell'Agente Tucker...
You do want the person responsible for your daughter's murder to be caught, don't you?
Vuole che il responsabile della morte di sua figlia venga preso, vero?
It's... it's a normal existence where people go to brunch a-and they don't murder to hide their secrets!
E'... E' un'esistenza normale, la gente va a fare brunch e non uccide per nascondere i suoi segreti.
Mason, unless the machines rise tonight, we have a murder to solve.
Mason, a meno che le macchine non insorgano stanotte... abbiamo un omicidio da risolvere.
We got a murder to solve here, huh?
C'e' un omicidio da risolvere, eh?
So, some psychotic bastard tripled the fun with three call girls and is willing to murder to get his stolen ring back?
Quindi, qualche bastardo psicopatico ha triplicato il divertimento con 3 squillo ed e' disposto a uccidere per riavere il suo anello rubato?
Now, if any of their heroin winds up in your hands, the NYPD is gonna devote all of their resources to tying her murder to you, Janko.
Se parte della loro eroina finisse nelle sue mani, la polizia di New York impiegherebbe tutte le sue risorse... per attribuire a lei il suo omicidio, Janko.
Well, now you can add attempted murder to her list of charges.
Almeno ora puoi aggiungere il tentato omicidio alla lista delle sue accuse.
Returning home, actually, and I have one murder to thank for it.
In realta' ritorno a casa. E devo ringraziare una strage per questo.
I have a murder to thank for it.
E devo ringraziare una strage per questo.
Well, now we can add murder to that list.
Beh, ora possiamo aggiungere "omicidio" a quella lista.
They're screamin' bloody murder to anyone who'll listen, claiming they're being illegally seized by our marines.
Si lamentano in continuazione con chiunque stia ad ascoltarli, affermando di essere stati sequestrati dai nostri uomini.
Let's not add murder to the list of charges already against us.
Non aggiungiamo l'omicidio alla lista di accuse gia' formulate nei nostri confronti.
Do you think he would've gone as far as murder to get rid of Will?
Pensa che sarebbe potuto arrivare all'omicidio per liberarsi di Will?
And I have a murder to solve.
Ed io devo risolvere un omicidio.
Her murder, to be more specific.
Il suo omicidio, ad essere precisi.
I'd love to, but, uh, we got a murder to solve.
Vorrei, ma abbiamo un omicidio da risolvere.
Is it murder to defend your mother's honour?
E' omicidio difendere l'onore della propria madre?
Red Flag, is a radical Alpha organization which is willing to do anything, even commit murder, to advance its cause.
Red Flag, e' un'organizzazione radicale di Alpha determinata a fare qualunque cosa, persino uccidere, per raggiungere i propri obiettivi.
To bring your wife's murder to justice for you and your family.
Per assicurare alla giustizia l'assassino di sua moglie, per lei e per la sua famiglia.
You wanted the murder to be traced back to me.
Volevate che l'omicidio fosse ricondotto a me.
Charges ranging from murder to conspiracy to commit a terrorist act have been filed against her.
Le accuse, che vanno dall'omicidio alla complicita' in atto terroristico, sono gia' state depositate contro di lei.
Now you're fixing to add murder to the list?
Ora vuoi aggiungere l'omicidio alla lista?
Yeah, and we have a murder to solve.
E noi un omicidio da risolvere.
After being rejected by his creator and others in society, he turns to murder to get revenge on Victor, the person he holds responsible.
Dopo essere stato rifiutato dal suo creatore e da altri nella società, si gira verso l'omicidio per vendicarsi di Victor, la persona che ritiene responsabile.
1.4791359901428s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?